Anxious
When a person is anxious, they worry that something
bad will happen.
She was anxious about not making her appointment on
time.
Ansioso
Quando
uma pessoa está ansiosa, ela teme que algo ruim aconteça.
Ela
estava ansiosa por não marcar sua consulta a tempo.
Awful
When something is awful, it is very bad.
Her performance last night was awful.
Horrível
Quando
algo é horrível, é muito ruim.
O
desempenho dela ontem à noite foi horrível.
Consist
To consist of is to be made of parts or things.
Today’s choices for lunch consisted of pizza,
hamburgers, and hot dogs.
Consiste
Consistir
em é ser feito de partes ou coisas.
As
opções de almoço de hoje consistiram em pizza, hambúrgueres e
cachorros-quentes.
Desire
To desire is to want something.
My sister desires a big house and lots of money.
Desejo
Desejar
é querer alguma coisa.
Minha
irmã deseja uma casa grande e muito dinheiro.
Eager
When a person is eager about something, they are
excited about it.
The man was eager to talk about the good news.
Ansioso
/ Ávido
Quando
uma pessoa está ansiosa por algo, ela fica entusiasmada com isso.
O
homem estava ansioso para falar sobre as boas novas.
Household
A household is all the people who live in one house.
Our household is made up of my father, my mother and
me.
Doméstico
/ Rede familiar
Uma
rede familiar são todas as pessoas que moram em uma casa.
Nossa
rede familiar é composta por meu pai, minha mãe e eu.
Intent
An intent is a plan to do something.
Her intent is to visit Italy next summer.
Intuito
Um
intuito é um plano para fazer algo.
Seu
intuito é visitar a Itália no próximo verão.
Landscape
A landscape is how an area of land looks.
The landscape of the country is very green.
Paisagem
Uma
paisagem é a aparência de uma área.
A
paisagem do país é muito verde.
Lift
To lift something is to move it higher.
The man tried to lift the box.
Erguer
Erguer
algo é movê-lo mais alto.
O
homem tentou levantar a caixa.
Load
To load is to put objects into something.
The man loaded the boxes into a truck.
Carregar
Carregar
é colocar objetos em alguma coisa.
O
homem carregou as caixas para um caminhão.
Lung
A lung is the organ in the body that fills with air
when breathing.
Having strong lungs is necessary for a healthy life.
Pulmão
O
pulmão é o órgão do corpo que se enche de ar durante a respiração.
Ter
pulmões fortes é necessário para uma vida saudável.
Motion
A motion is a movement that someone makes.
The police officer made a motion with his hand.
Movimento
É
um movimento que alguém faz.
O
policial fez um movimento com a mão.
Pace
The pace of something is the speed at which it
happens.
I ran the race at a slower pace than my friend.
Ritmo
O
ritmo de algo é a velocidade com que acontece.
Corri
a corrida em um ritmo mais lento que meu amigo.
Polite
When someone is polite, they are acting in a
thoughtful way.
The boy was very polite: he behaved very thoughtfully.
Educado
Quando
alguém é educado, está agindo de maneira atenciosa.
O
menino foi muito educado: se comportou de maneira muito atenciosa.
Possess
To possess something is to have it or own it.
My uncle possesses three sheep, a chicken, a cow and a
dog.
Possuir
Possuir
algo é tê-lo ou ser dono.
Meu
tio possui três ovelhas, uma galinha, uma vaca e um cachorro.
Rapidly
When something happens rapidly, it happens very fast.
The train moved rapidly on the tracks.
Rapidamente
Quando
algo acontece rapidamente, acontece muito rápido.
O
trem se movia rapidamente nos trilhos.
Remark
To remark is to say something.
The teacher remarked on how quickly the students were
learning.
Observação
Observar
é dizer algo.
A
professora comentou a rapidez com que os alunos estavam aprendendo.
Seek
To seek is to look for something.
If I have a problem, I seek my sister’s advice.
Procurar
Buscar
é procurar algo.
Se
eu tiver um problema, procuro o conselho da minha irmã.
Shine
To shine is to make a bright light.
The candles are shining in the dark room.
Brilhar
Brilhar
é fazer uma luz brilhante.
As
velas estão brilhando no quarto escuro.
Spill
To spill is to have something fall out of its
container.
I spilled the coffee on the table.
Derramar
Derramar
é fazer com que algo caia do recipiente.
Derramei o café na mesa.
The
Twelve Months
An awful woman lived with her daughter and
stepdaughter in her household. She possessed feelings of hate for her
stepdaughter, Anna. Anna worked while her stepsister did nothing. On a cold
January night, Anna’s stepmother remarked, “Your stepsister desires flowers. Go
and find some.” Anna wasn’t anxious to walk through the chilled landscape. The
cold air made her lungs burn. She walked at a slow pace because of the snow.
Soon she saw a group of people. It consisted of twelve men. Anna told them
about the flowers. One of the man said they were the twelve months and that
they would help Anna. January walked to her and made a motion with his hand.
The days of the month passed rapidly until it was February’s turn. February
also made the month speed up. Then March made the sun shine and flowers grew in
the field. Anna loaded her basket with so many flowers that she could hardly
lift it. Then she gave a quick but polite “thank you” to the twelve men and
returned home. She was very eager to show her stepmother all the flowers. Back
at the house, she spilled the flowers onto the table. Then she told her
stepmother about the twelve men. Anna’s stepmother and stepsister went to seek
the twelve months. Their intent was to ask for gifts. They looked and looked.
They became very lost and never found their way home. Anna lived happily by
herself.
Os
Doze Meses
Uma mulher horrível morava com a filha e a enteada em sua casa. Ela possuía sentimentos de ódio por sua enteada, Anna. Anna trabalhava enquanto sua meia-irmã não fazia nada. Numa noite fria de janeiro, a madrasta de Anna comentou: “Sua meia-irmã deseja flores. Vá e encontre algumas. Anna não estava ansiosa para caminhar pela paisagem gelada. O ar frio fazia seus pulmões queimarem. Ela caminhou devagar por causa da neve. Logo ela viu um grupo de pessoas. Consistia em doze homens. Anna contou-lhes sobre as flores. Um dos homens disse que eles tinham doze meses e que ajudariam Anna. Janeiro caminhou até ela e fez um movimento com a mão. Os dias do mês passaram rapidamente até chegar a vez de fevereiro. Fevereiro também acelerou o mês. Então março fez o sol brilhar e as flores cresceram no campo. Anna carregou sua cesta com tantas flores que mal conseguia levantá-la. Depois ela deu um rápido, mas educado “obrigada” aos doze homens e voltou para casa. Ela estava muito ansiosa para mostrar todas as flores à madrasta. De volta à casa, ela derramou as flores na mesa. Então ela contou à madrasta sobre os doze homens. A madrasta e a meia-irmã de Anna foram procurar os doze meses. A intenção delas era pedir presentes. Eles procuram e procuraram. Elas ficaram muito perdidos e nunca encontraram o caminho de casa. Anna viveu feliz sozinha.