Laura: Come on, it'll be fun. You never go out these days!
Victoria: What do you mean? I do go out! I went to that street market
thing with you last weekend, remember? Not that that was much fun.
Laura: Well, I thought it was fun, whatever you say. Anyway, what I’m
talking about is something completely different. I really think you should
come. You're always complaining that you don't meet people.
Victoria: I do want to meet new people. What I don't want to do is end
up standing by myself in a corner with nobody to talk to!
Laura: Look, I promise I won't leave you on your own.
Victoria: Well, if you promise .... Okay, I'll come.
Laura: Oh, good!
Laura: Vamos, vai ser
divertido. Você nunca sai hoje em dia!
Vitória: O que você quer
dizer? Eu saio sim! Fui à feira com você no fim de semana passado, lembra? Não
que isso tenha sido muito divertido.
Laura: Bom, eu achei
divertido, independentemente do que você diga. De qualquer forma, o que estou
falando é algo completamente diferente. Eu realmente acho que você deveria ir.
Você está sempre reclamando que não conhece pessoas.
Victoria: Eu quero
conhecer novas pessoas. O que eu não quero é acabar sozinha em um canto sem
ninguém para conversar!
Laura: Olha, eu prometo
que não vou te deixar sozinha.
Victoria: Bem, se você
promete.... Tudo bem, eu vou.
Laura: Ai que bom!