Zoe: Have you seen that invitation from Miriam? She's invited us to her
party you know, it's a party to celebrate her new house.
Nat: Oh, I know what you mean! Her housewarming party?
Zoe: Yes, that's the word. Anyway, I said we'd go.
Zoe: Você viu aquele
convite da Miriam? Ela nos convidou para a festa dela sabe, é uma festa para
comemorar a casa nova dela.
Nat: Ah, eu sei o que
você quer dizer! Sua festa de inauguração?
Zoe: Sim, essa é a palavra.
De qualquer forma, eu disse que iríamos.
Vicky: You look very smart, David! Are you going for an interview or
something?
David: No. Someone at work died and it’s... not his funeral, that's just
for family and close friends, but they're having a special service for him ... It's
to remember him.
Vicky: A memorial service?
David: Yes, that's it. I'm going to his memorial service.
Vicky: Você está muito
bem vestido, David! Você está indo para uma entrevista ou algo assim?
David: Não. Morreu uma
pessoa no trabalho e... não é o enterro dele, é só para a família e amigos
próximos, mas estão fazendo um serviço especial para ele... É para lembrar
dele.
Vicky: Um serviço
memorial?
Davi: Sim, é isso. Vou ao serviço memorial dele.