Maria: Hello?
Catherine: Hi, Maria! We haven’t seen each other in a long time. Shall we meet up this week?
Maria: Good idea, Catherine. When’s good for you?
Catherine: For once, my diary is empty. How about Monday for a coffee before work?
Maria: I’m afraid I’m going swimming at 8.
Catherine: Tuesday for lunch? Maria: Sorry, I’m meeting Adrian for lunch at noon.
Catherine: Hmm… Wednesday?
Maria: I’m finishing work early on Wednesday to take the kids skating at 4. Then on Thursday, I’m having lunch with Jude at 1 and Omar’s returning home from his business trip that evening.
Catherine: Are you busy with Omar and the kids for the rest of the week?
Maria: I’m working all day on Friday. Then I’m busy all weekend as Omar’s brother is coming to visit. We’re taking him sightseeing on Saturday and to the beach on Sunday.
Catherine: Wow, you are busy! In that case, could we meet for lunch at Ricky’s Café on Monday?
Maria: Sounds good.
Maria: Alô?
Catherine: Oi, Maria! Faz tempo que a gente não se vê. Que tal nos encontrarmos esta semana?
Maria: Boa ideia, Catherine. Quando seria bom para você?
Catherine: Pela primeira vez, minha agenda está vazia. Que tal segunda-feira para um café antes do trabalho?
Maria: Receio que vou nadar às 8.
Catherine: Terça-feira no almoço?
Maria: Desculpe, vou almoçar com o Adrian ao meio-dia.
Catherine: Hmm… e quarta?
Maria: Vou sair mais cedo do trabalho na quarta para levar as crianças para patinar às 4. Depois, na quinta, vou almoçar com o Jude à 1 e o Omar volta da viagem de negócios à noite.
Catherine: Você vai estar ocupada com o Omar e as crianças no resto da semana?
Maria: Vou trabalhar o dia todo na sexta. E vou estar ocupada o fim de semana inteiro porque o irmão do Omar vem nos visitar. Vamos levá-lo para passear no sábado e à praia no domingo.
Catherine: Uau, você está ocupada mesmo! Nesse caso, podemos nos encontrar para almoçar no Café do Ricky na segunda?
Maria: Parece ótimo.