SÉRIE PARA APRENDER INGLÊS – EPISÓDIO 39

Rachel: Really? Oh no, the Bookshop. Are you sure? Thanks for letting me know. Yes, see you soon, Joe. Bye.

Customer: Excuse me.

Rachel: Oh, sorry, I thought you were just looking.

Customer: Um, I want something for a friend's wife. I'm going there for dinner.

Rachel: Okay, what sort of flowers does she like?

Customer: Oh, I don't know, I haven't met her yet.

Rachel: Right, well, in my opinion, roses are always a good option.

Customer: Um, aren't they a bit romantic?

Rachel: Yes, I know what you mean. Uh, I guess something like tulips might be better.

Customer: Oh yes, they're lovely. How much are they? Um, how much are the tulips?

Rachel: Sorry.

Customer: It's okay, I'll try somewhere else. Thank you.

Rachel: Hello? Yes, yes, it is.

 


Rachel: Sério? Ah não, a Livraria. Você tem certeza? Obrigada por me avisar. Sim, nos vemos em breve, Joe. Tchau.

Cliente: Com licença.

Rachel: Ah, desculpe, pensei que você só estivesse olhando.

Cliente: Hum, eu quero algo para a esposa de um amigo. Eu estou indo para jantar lá.

Rachel: Certo, que tipo de flores ela gosta?

Cliente: Ah, eu não sei, ainda não a conheci.

Rachel: Entendi, bem, na minha opinião, rosas são sempre uma boa opção.

Cliente: Hum, elas não são um pouco românticas?

Rachel: Sim, entendo o que quer dizer. Ah, acho que algo como tulipas pode ser melhor.

Cliente: Ah sim, elas são adoráveis. Quanto custam? Hum, quanto custam as tulipas?

Rachel: Desculpe.

Cliente: Tudo bem, vou tentar em outro lugar. Obrigada.

Rachel: Alô? Sim, sim, é ela.