3.
A: Hi, Gina. I don't want to bother you. I just came by to see if you're
finished with that CD I loaned you.
B: Oh, sure. Come on in, and I'll get it... Let's see, I had it in my
book bag... Uh-oh.
A: Is something wrong?
B: I can't find it. I must have lost it this morning. I'm sorry.
A: Oh, well, that's all right.
B: I'll go buy you a new copy right now.
A: Oi, Gina. Eu não quero
incomodá-la. Só vim ver se você terminou com aquele CD que te emprestei.
B: Ah, claro. Entre, e eu
vou pegar... Vamos ver, eu tinha na minha mochila... Uh-oh.
A: Tem algo errado?
B: Eu não consigo encontrá-lo.
Devo tê-lo perdido esta manhã. Eu sinto muito.
A: Ah, bem, tudo bem.
B: Eu vou comprar uma
nova cópia para você agora mesmo.
4.
A: Hi, Sarah. What's wrong? Are you upset?
B: It's 6:30. You were supposed to be here half an hour ago.
A: I'm sorry. There was so much traffic on the freeway. It won't happen
again.
B: Well, I'll let it go this time. But you should really leave your
house earlier when you have to drive somewhere during rush hour.
A: Olá, Sara. O que há de
errado? Você está chateada?
B: São 6:30. Você deveria
estar aqui meia hora atrás.
A: Me desculpe. Havia
muito trânsito na rodovia. Não vai acontecer novamente.
B: Bem, eu vou deixar pra lá dessa vez. Mas você realmente deve sair de casa mais cedo quando tiver que dirigir em algum lugar na hora do rush.