Sarah: Hello!
Andy: Hi. The door's open!
Sarah: Here, I remembered to bring you that CD.
Andy: OK, that’s great.
Sarah: So, how’s going?
Andy: All right but I'm beat.
Sarah: Why? What've you been doing?
Andy: Nothing - it's just that I didn't finish work
until five o'clock this morning.
Sarah: Oh. Well, you'd better just chill out this
evening. Do you want to watch TV, or should I go and get a DVD?
Andy: Whatever.
Sarah: Do you know what's on TV tonight?
Andy: No idea. Trash as usual.
Sarah: Oh, you are in a bad mood. You're not nervous
about meeting my parents, are you?
Andy: No - why should I be? But I am a little worried
about the long drive. My car's on its last legs.
Sarah: Oh, well, let's worry about that tomorrow. Come
on - make me a cup of coffee.
Sarah: Olá!
Andy: Oi. A porta está aberta!
Sarah: Aqui, lembrei de trazer aquele
CD para você.
Andy: OK, isso é ótimo.
Sarah: Então, como vai?
Andy: Tudo bem, mas estou acabado.
Sarah: Por quê? O que andou fazendo?
Andy: Nada - é só que não terminei o
trabalho antes das cinco da manhã.
Sarah: Oh. Bem, é melhor você apenas
relaxar esta noite. Você quer assistir TV ou devo ir buscar um DVD?
Andy: Tanto faz.
Sarah: Você sabe o que está passando
hoje à noite na TV?
Andy: Não faço ideia. Lixo como de
costume.
Sarah: Oh, você está de mau humor.
Você não está nervoso por conhecer meus pais, está?
Andy: Não - por que eu deveria estar?
Mas estou um pouco preocupado com a longa viagem - meu carro está nas últimas.
Sarah: Oh, bem, vamos nos preocupar
com isso amanhã. Vamos - faça-me uma xícara de café.