Rachel: Isn't this
amazing? I mean, I have never made coffee before in my entire life.
Chandler: That is
amazing.
Joey: Congratulations.
While you're on a roll, if you feel like you gotta make like a Western omelet
or something... Although actually I'm really
not that hungry...
All: Morning. Good
morning.
Paul: Morning.
Joey: Morning,
Paul.
Rachel: Hello, Paul.
Chandler: Hi, Paul, is
it?
Paul: Thank you so
much!
Monica: We'll talk
later.
Paul: Thank you.
Joey: That wasn't a
real date?! What the hell do you do on a real date?
Monica: Shut up, and
put my table back.
All: Okayyy!
Chandler: All right,
kids, I gotta get to work. If I don't input those numbers,... it doesn't make
much of a difference...
Rachel: So, like, you
guys all have jobs?
Monica: Yeah, we all
have jobs. See, that's how we buy stuff.
Joey: Yeah, I'm an
actor.
Rachel: Wow! Would I
have seen you in anything?
Joey: I doubt it.
Mostly regional work.
Monica: Oh wait,
wait, unless you happened to catch the Reruns' production of Pinocchio.
Chandler: 'Look,
Gippetto, I'm a real live boy.'
Joey: I will not
take this abuse.
Chandler: You're right,
I'm sorry. "Once I was a wooden boy, a little wooden boy..."
Monica: So how you
doing today? Did you sleep okay? Talk to Barry? I can't stop smiling.
Rachel: I can see
that. You look like you slept with a hanger in your mouth.
Monica: I know, he's
just so, so... Do you remember you and Tony DeMarco?
Rachel: Oh, yeah.
Monica: Well, it's
like that. With feelings.
Rachel: Oh wow. Are
you in trouble.
Monica: Okay. Okay. I am
just going to get up, go to work and not think about him all day. Or else I'm
just gonna get up and go to work.
Rachel: Oh, wish me
luck!
Monica: What for?
Rachel: I'm gonna go
get one of those (Thinks) job things.
Rachel: Não é incrível? Quer dizer,
eu nunca fiz café antes em toda a minha vida.
Chandler: Isso é incrível.
Joey: Parabéns. Enquanto você está no
clima, se você sentir que quer fazer uma omelete ocidental ou algo assim ...
Embora na verdade eu não esteja com tanta fome ...
Todo mundo: Bom Dia.
Paul: Bom dia.
Joey: Bom dia, Paul.
Rachel: Olá, Paul.
Chandler: Oi, Paul, certo?
Paul: Muito obrigado!
Monica: Conversamos mais tarde.
Paul: Obrigado.
Joey: Esse não foi um encontro de
verdade ?! O que diabos você faz em um encontro real?
Monica: Cale a boca e coloque minha
mesa de volta.
Todos: Okay!
Chandler: Tudo bem, crianças, eu
tenho que trabalhar. Se eu não inserir esses números, ... não faz muita
diferença ...
Rachel: Então, tipo, vocês todos têm
empregos?
Monica: Sim, todos nós temos
empregos. Veja, é assim que compramos as coisas.
Joey: Sim, sou um ator.
Rachel: Uau! Eu teria visto você em
alguma coisa?
Joey: Duvido. Principalmente trabalho
regional.
Monica: Oh espere, espere, a menos
que por acaso você tenha visto a regravação de Pinóquio.
Chandler: 'Olha, Gippetto, eu sou um
menino de verdade.'
Joey: Não vou aceitar essa ofensa.
Chandler: Você está certo, sinto
muito. "Uma vez eu era um menino de madeira, um menino de madeira
..."
Monica: Então, como você está hoje?
Você dormiu bem? Falou com o Barry? Eu não consigo parar de sorrir.
Rachel: Eu posso ver isso. Parece que
você dormiu com um cabide na boca.
Monica: Eu sei, ele é tão, então ...
Você se lembra de você e do Tony DeMarco?
Rachel: Oh, sim.
Monica: Bem, é assim. Com
sentimentos.
Rachel: Oh uau. Você está em apuros.
Monica: Ok. OK. Só vou me levantar,
ir trabalhar e não pensar nele o dia todo. Ou então vou levantar e ir
trabalhar.
Rachel: Oh, me deseje sorte!
Monica: Para quê?
Rachel: Eu vou pegar uma dessas
(pensa) coisas que chamam de trabalho.