Becky: Thank you.
Tom: Thanks.
Becky: So, what are you going to get? I’m starving.
Tom: I don’t know, maybe a pizza.
Becky: The pizzas do look really good.
Tom: So, um, Becky, ever since I’ve known you-
Becky: It’s been a long time since we were here last.
Tom: Yeah, we came here on our first date, didn’t we?
Becky: Really? I thought we went somewhere else. That reminds me, I need to book the restaurant for the office party. Let me just make a note of that before I forget. Were you trying to give me a ring earlier?
Tom: A ring? What? No!
Becky: I’ve got a missed call from you on my phone.
Tom: Oh, yeah. I just wanted to check that you knew which restaurant it was.
Becky: Oh, okay.
Tom: So anyway, as I was saying, you’ve really changed my life-
Waiter: Are you ready to order?
Becky: Oh, we haven’t even looked at the menus yet. Could you give us a couple more minutes?
Waiter: Of course.
Tom: Becky, there’s something I want to ask you.
Becky: Oh? Yes, me too. Are you free this weekend? My parents are coming to stay-
Tom: Listen, I’m trying to ask you to marry me.
Becky: What? Tom! Oh, I had no idea… How long have you been planning this? This ring is gorgeous! When did you buy that? Oh, I know. That’s what you were doing with Rachel in the shopping center. I was sure something was going on.
Tom: Becky, will you marry me?
Becky: Of course I will.
Becky: Obrigada.
Tom: Obrigado.
Becky: Então, o que você vai pedir? Estou morrendo de fome.
Tom: Não sei, talvez uma pizza.
Becky: As pizzas realmente parecem muito boas.
Tom: Então, hum, Becky, desde que eu te conheço—
Becky: Já faz um tempo desde que estivemos aqui pela última vez.
Tom: Sim, viemos aqui no nosso primeiro encontro, não foi?
Becky: Sério? Achei que tivéssemos ido a outro lugar. Isso me lembra que eu preciso reservar o restaurante para a festa do escritório. Deixa eu fazer uma anotação antes que eu esqueça. Você estava tentando me ligar mais cedo?
Tom: Ligação? O quê? Não!
Becky: Tem uma ligação perdida sua no meu telefone.
Tom: Ah, é verdade. Eu só queria verificar se você sabia qual restaurante era.
Becky: Ah, entendi.
Tom: Então, como eu estava dizendo, você realmente mudou a minha vida—
Garçom: Vocês estão prontos para fazer o pedido?
Becky: Ah, nem olhamos os cardápios ainda. Você poderia nos dar mais alguns minutos?
Garçom: Claro.
Tom: Becky, tem algo que eu quero te perguntar.
Becky: Ah? Sim, eu também. Você está livre neste fim de semana? Meus pais vão vir ficar conosco—
Tom: Escuta, eu estou tentando te pedir em casamento.
Becky: O quê? Tom! Ah, eu não fazia ideia… Há quanto tempo você está planejando isso? Este anel é lindo! Quando você comprou isso? Ah, eu sei. Era isso que você estava fazendo com a Rachel no shopping. Eu estava desconfiada de que algo estava acontecendo.
Tom: Becky, você vai casar comigo?
Becky: Claro que sim.