TEXTO EM INGLÊS 262

M: What happened to you?

L: I tripped and fell while I was skating. Thanks for coming to pick me up.

M: No problem.

L: Have you got a plaster?

M: Sure. Do you want some antiseptic cream too?

L: Yes, please. Hey, do you mind if I stay here for a bit? I’m not feeling very well.

M: Yes, of course.

L: And I’m a bit hungry. Have you got anything to eat?

M: I’ve got some leftover pasta from last night.

L: Erm, would you mind getting me a hamburger?

M: No problem. Anything else?

L: Erm, yes, could you get me some ice cream from the shop near the tube? I know it’s kind of far away, but it’s delicious.

M: OK.

L: Oh, and could you turn on the TV and pass me the remote control? It hurts if I get up.

M: Sure.

L: Hey, I know. Why don’t you rent a film while you’re out? We could watch it together.

M: OK. No problem. You just sit here and relax. I’ll go and do everything!

L: Thanks!

 

 

M: O que aconteceu com você?

L: Eu tropecei e caí enquanto estava patinando. Obrigada por vir me buscar.

M: Sem problemas.

L: Você tem um adesivo curativo?

M: Claro. Você quer um pouco de creme antisséptico também?

L: Sim, por favor. Ei, você se importa se eu ficar aqui um pouco? Eu não estou me sentindo muito bem.

M: Sim, claro.

L: E eu estou com um pouco de fome. Você tem alguma coisa para comer?

M: Eu tenho algumas sobras de macarrão de ontem à noite.

L: Erm, você se importaria de me trazer um hambúrguer?

M: Sem problemas. Algo mais?

L: Erm, sim, você poderia me trazer um pouco de sorvete da loja perto do metrô? Sei que é meio longe, mas é uma delícia.

M: Tudo bem.

L: Ah, e você poderia ligar a TV e me passar o controle remoto? Dói se eu me levantar.

M: Claro.

L: Ei, eu sei. Por que você não aluga um filme enquanto está fora? Poderíamos assistir juntos.

M: Tudo bem. Sem problemas. Você apenas senta aqui e relaxa. Eu vou e faço tudo!

L: Obrigada!