ANNIE: Dan! Hi!
DAN: Hi, Annie, how are things?
A: Fine.
D: Um, look. Are you free at lunchtime?
A: Yes.
D: Great. Could we meet? I need help to buy some
clothes for this evening.
A: Yeah, sure. But what about Martina? Can’t she help?
D: Well I’m meeting her this evening for dinner. She
always says I wear the same old clothes, so I want to get something new. I want
to surprise her.
A: OK, sure. I’m free at 12:30.
ANNIE:
Dan! Oi!
DAN:
Olá, Annie, como vão as coisas?
A:
Tudo bem.
D:
Hum, olhe. Você está livre na hora do almoço?
A:
Sim.
D:
Ótimo. Poderíamos nos encontrar? Preciso de ajuda para comprar algumas roupas
para esta noite.
A:
Sim, claro. Mas e a Martina? Ela não pode ajudar?
D:
Bem, vou encontrá-la esta noite para jantar. Ela sempre diz que uso as mesmas
roupas velhas, então quero comprar algo novo. Eu quero surpreendê-la.
A:
OK, claro. Estou livre às 12h30.
ANNIE: So, what are you looking for?
DAN: I don’t know really. A shirt and trousers. Just
something casual.
A: OK. What size are you?
D: In trousers. 32. ... OK, 34.
A: Or 36? And probably a large for the shirt?
D: Yeah, I think so.
A: What color would you like?
D: Oh, I don’t know. Something dark?
A: What about this? ... Why don’t you try them on?
D: OK, excuse me, where are the fitting rooms?
SHOP ASSISTANT: The fitting rooms are just over there,
sir.
D: Thanks.
SA: Thank you.
ANNIE:
Então, o que você está procurando?
DAN:
Na verdade não sei. Uma camisa e calças. Apenas algo casual.
A:
OK. Qual o seu tamanho?
D:
De calças. 32. ... OK, 34.
A:
Ou 36? E provavelmente tamanho grande para a camisa?
D:
Sim, acho que sim.
A:
Qual cor você gostaria?
D:
Ah, não sei. Algo escuro?
A:
O que acha disso? ... Por que você não experimenta?
D:
OK, com licença, onde ficam os provadores?
Vendedor:
Os provadores ficam logo ali, senhor.
D: Obrigado.
Vendedor: Obrigado.