TEXTO 56

Acompanhe este vídeo no YouTube

Ricardo

I: So, Ricardo, which animals do you like or dislike?

R: I like dogs and I hate cats.

I: Oh, why?

R: Because I'm allergic to cats.

I: Oh, I see.

R: But I'm interested in wild birds. In fact, I'm writing a book on south American eagles. I find the Black-chested Buzzard Eagle particularly fascinating.

I: Gosh. Are there any animals you're afraid of?

R: Yes, bulls. I once went camping in the south of Argentina. When I put the tent up, there weren't any animals in the field, but when I woke up, I could see this shadow outside the tent - a big shadow. And I could hear heavy breathing.

I: Oh, my goodness. A bull?

R: No, actually it was a cow. A very big cow. But I thought it was a bull.

 

Ricardo

I: Então, Ricardo, de quais animais você gosta ou não gosta?

R: Gosto de cachorros e odeio gatos.

I: Oh, por quê?

R: Porque sou alérgico a gatos.

I: Oh, entendo.

R: Mas sou interessado por pássaros selvagens. Na verdade, estou escrevendo um livro sobre as águias sul-americanas. Acho o Abutre-de-peito-preto particularmente fascinante.

I: Puxa. Tem algum animal de que você tem medo?

R: Sim, touros. Uma vez fui acampar no sul da Argentina. Quando montei a tenda, não havia animais no campo, mas quando acordei, pude ver esta sombra fora da tenda - uma grande sombra. E eu podia ouvir uma respiração pesada.

I: Oh, meu Deus. Um touro?

R: Não, na verdade era uma vaca. Uma vaca muito grande. Mas achei que fosse um touro.

Deixe um comentário