LEO: Hi. Could you help me, please?
SALES ASSISTANT: Yes, of course. How can I help?
L: Er, I'd like to return this clock, please.
SA: Would you like to exchange it for something?
L: No. I'd like a refund, please.
SA: Do you have a receipt?
L: No, I don't. It was a present, you see.
SA: Well, I'm terribly sorry, but we can't give you a
refund without a receipt.
L: But ... it came from this shop. Look - you've got
the same clock there.
SA: Yes, but without a receipt I can't give you a
refund. I'm very sorry. Is there anything wrong with it?
L: No. It was a present, but I don't really like it.
SA: Well, I'm sorry, but there's nothing I can do
then.
L: Right. Could I speak to the manager, please?
SA: Of course.
LEÃO: Olá. Você poderia me ajudar
por favor?
ASSISTENTE
DE VENDAS: Sim, claro. Como posso ajudar?
L:
Er, eu gostaria de devolver este relógio, por favor.
SA:
Você gostaria de trocar por alguma coisa?
L:
Não. Gostaria de um reembolso, por favor.
SA:
Você tem um recibo?
L:
Não, não tenho. Foi um presente, você vê.
SA:
Bem, sinto muito, mas não podemos reembolsá-lo sem um recibo.
L:
Mas... veio desta loja. Olha - você tem o mesmo relógio aí.
SA:
Sim, mas sem recibo não posso reembolsar. Eu sinto muito. Há algo de errado com
ele?
L:
Não. Foi um presente, mas não gostei muito.
SA:
Bem, sinto muito, mas não há nada que eu possa fazer então.
L:
Certo. Posso falar com o gerente, por favor?
SA: Claro.