B: Good morning, James. Come in. Now, you wanted to
talk to me about taking the day off on Friday?
E: Yes, that’s right. The thing is … if possible, I’d
like to have the day off because my brother is over here from Australia for two
weeks … and he’s got tickets for a show. It’s really special and I’d really
like to go.
B: I understand what you’re saying, yes. I know that
you don’t see your brother much and this sounds like a chance you don’t want to
miss. Ermm … what about the report? Will you able to finish it by the end of
Thursday?
E: Yes, no problem. Obviously, I’ll make sure that the
report is finished before I go and I’ll work late this week if necessary.
B: Yes, I know that you work long hours and I’m very
pleased with your work. Ermm … I think it sounds fine. Go ahead and have a good
day.
E: Thank you very much for your understanding.
B: Not at all. And I hope you have a good time.
E: Thank you.
B:
Bom dia, James. Entre. Agora, você queria conversar comigo sobre tirar folga na
sexta-feira?
E:
Sim, está certo. A questão é... se possível, eu gostaria de ter um dia de folga
porque meu irmão está vindo da Austrália para cá por duas semanas... e ele tem
ingressos para um show. É muito especial e eu gostaria muito de ir.
B:
Entendo o que você está dizendo, sim. Eu sei que você não vê muito seu irmão e
esta parece uma chance que você não quer perder. Ermm… e o relatório? Você
conseguirá terminar até o final de quinta-feira?
E:
Sim, sem problemas. Obviamente, vou me certificar de que o relatório esteja
concluído antes de sair e trabalharei até tarde esta semana, se necessário.
B:
Sim, sei que você trabalha muitas horas e estou muito satisfeita com o seu
trabalho. Ermm… acho que está tudo bem. Vá em frente e tenha um bom dia.
E:
Muito obrigado pela sua compreensão.
B:
Imagina. E espero que você se divirta.
E: Obrigado.