E: Oh, hi, can I talk to you a minute, please?
B: I’m a bit busy right now, actually.
E: Well, it’s really important because I want to take
Friday off. Is that ok?
B: As I said, I’m rather busy. If you come back later,
I’ll be able to talk to you properly.
E: I need to know now, though. I mean, my brother has
got tickets for something. And I need to let him know now.
B: Well, I really don’t think you’re listening to me.
I’m busy now and if it’s really urgent, I will talk to you after my meeting
this afternoon …
E: But … I need an answer now …
B: No, actually, I’ve changed my mind. I don’t like
your attitude. The answer is ‘no’. You can’t take Friday off.
E: Ah, oi, posso falar com você um minuto, por favor?
B:
Estou um pouco ocupado agora, na verdade.
E:
Bem, é muito importante porque quero tirar folga na sexta-feira. Tudo bem?
B:
Como eu disse, estou bastante ocupado. Se você voltar mais tarde, poderei falar
com você adequadamente.
E:
Mas preciso saber agora. Quer dizer, meu irmão tem ingressos para uma coisa. E
preciso avisá-lo agora.
B:
Bem, eu realmente não acho que você esteja me ouvindo. Estou ocupado agora e se
for realmente urgente, falarei com você depois da minha reunião esta tarde…
E:
Mas… preciso de uma resposta agora…
B: Não, na verdade, mudei de ideia. Eu não gosto da sua atitude. A resposta é não'. Você não pode tirar folga na sexta-feira.