TEXTO EM INGLÊS 213

Conversation 3

Pat: Hello. Do you have any tickets left for the concert tonight?

Clerk: Hmmm, let me check. Yes, there are a few tickets.

Pat: Brilliant. How much are they?

Clerk: The best seats are £85 each.

Pat: That's very expensive. Are there any cheaper ones?

Clerk: We have two at £60. They're near the back of the stadium.

Pat: That's fine. I’ll take those, please.

Clerk: Certainly. That's £120 please.

Pat: Here you are.

Clerk: Thank you. Enter your PIN when you're ready.... Thank you. Here's your receipt and here are your tickets. Doors open at 7:45 p.m. Have a good night!

Pat: Thank you.

 

Conversa 3

Pat: Olá. Você ainda tem ingressos para o show de hoje à noite?

Atendente: Hmmm, deixe-me verificar. Sim, há alguns ingressos.

Pat: Ótimo. Quanto eles custam?

Atendente: Os melhores lugares custam £85 cada.

Pat: É muito caro. Existem outros mais baratos?

Atendente: Temos dois por £60. Eles ficam perto dos fundos do estádio.

Pat: Tudo bem. Levarei esses, por favor.

Atendente: Certamente. Isso é £120, por favor.

Pat: Aqui está.

Atendente: Obrigado. Digite seu PIN quando estiver pronta.... Obrigado. Aqui está o seu recibo e aqui estão os seus bilhetes. As portas abrem às 19h45. Tenha uma boa noite!

Pat: Obrigada.

 

Conversation 4

Barista: Hello, what can I get you?

Deb: Hi, can I get a black coffee, please?

Barista: To have in or take away?

Deb: To go, please.

Barista: Anything else? Any sandwiches or pastries?

Deb: Let me see. I'll have a chocolate cookie, please.

Barista: OK.

 

 

Conversa 4

Barista: Olá, o que posso te dar?

Deb: Oi, gostaria de um café preto, por favor?

Barista: Para beber aqui ou levar?

Deb: Para levar, por favor.

Barista: Mais alguma coisa? Algum sanduíche ou bolo?

Deb: Deixe-me ver. Quero um biscoito de chocolate, por favor.

Barista: OK.