EXERCÍCIO DE LISTENING NÍVEL A2/B1 (PRÉ-INTERMEDIÁRIO)

1. Ladies and gentlemen, we hope you enjoyed your flight to Toronto. When we land, you can locate your bags on Carousel 5 in Baggage Claim. Just stay to your left, go down the steps, and Carousel 5 will be on the right past Johnnie's Hamburger Stand.

 

1. Senhoras e senhores, esperamos que tenham gostado do seu voo para Toronto. Quando pousarmos, vocês podem localizar suas malas no Carrossel 5 na Recolha de Bagagens. Permaneça à sua esquerda, desça os degraus, e o Carrossel 5 estará à direita, passando pelo Johnnie's Hamburger Stand.

 

2. Passengers on Flight 87 to Miami, your departure gate has been changed to Gate 64. Again, that's Gate 64. You need to take a right past the restaurants and the gift shop to find Gate 64. Passengers on Flight 102 to Tampa, your departure gate is still Gate 62.

 

2. Passageiros no voo 87 para Miami, seu portão de embarque foi alterado para o portão 64. Novamente, esse é o portão 64. Você precisa passar à direita pelos restaurantes e pela loja de presentes para encontrar o portão 64. Passageiros no voo 102 para Tampa, seu portão de embarque ainda é o portão 62.

 

3. Ladies and gentlemen, our crew will be serving refreshments. We'll have complementary soft drinks, juices, and coffee. If you are interested, you may purchase snacks like chips, cookies, or pretzels for three dollars a bag.

 

3. Senhoras e senhores, nossa tripulação servirá refrescos. Teremos refrigerantes, sucos e café complementares. Se estiver interessado, você pode comprar lanches como batatas fritas, biscoitos ou pretzels por três dólares o pacote.

 

4. Passengers waiting for Flight 774 to Chicago, may I have your attention, please. Your flight will be departing at 11:30. Will passengers Tom and Carrie Simpson please report to an agent as soon as possible at Gate 16?

 

4. Passageiros esperando o voo 774 para Chicago, peço sua atenção, por favor. Seu voo sairá às 11h30. Os passageiros Tom e Carrie Simpson podem se apresentar a um agente o mais rápido possível no portão 16?

 

5. The 9:20 train to Los Angeles will be departing from Platform 10 in two minutes. All passengers who are waiting for the 9:20 train, will you please proceed to Platform 10 immediately?

 

5. O trem das 9h20 para Los Angeles partirá da Plataforma 10 em dois minutos. Todos os passageiros que estão esperando o trem das 9h20, por favor, prossigam para a Plataforma 10 imediatamente?

 

6. Your attention, please. The 12:10 train to Concord has been delayed. The train will now arrive on the same platform at 12:30. That's half past 12:00.

 

6. Sua atenção, por favor. O trem das 12h10 para Concord está atrasado. O trem chegará agora na mesma plataforma às 12h30.

 

1.

A: How was your flight?

B: Oh, it was great! My flight was overbooked, and the airline asked for volunteers to go on a later flight. I volunteered because the next flight was only an hour later, and the airline gave me $300! It pays to be bumped!

 

A: Como foi o seu voo?

B: Ah, foi ótimo! Meu voo estava lotado e a companhia aérea pediu voluntários para um voo posterior. Eu me ofereci porque o próximo voo era apenas uma hora depois, e a companhia aérea me deu US$ 300! Valeu a pena ser adiado!

 

2. A: Did you have a good flight?

B: Ugh, no, it was terrible.

A: Oh, no! Why?

B: The flight was fully booked, so every seat was taken. I was crammed between this guy who was snoring the whole time and a really messy kid who got his chips all over me. I couldn't wait for it to be over!

 

2. A: Você fez um bom voo?

B: Ugh, não, foi terrível.

A: Ah, não! Por quê?

B: O voo estava lotado, então todos os assentos estavam ocupados. Eu fiquei espremido entre esse cara que estava roncando o tempo todo e um garoto realmente bagunceiro que jogou todas as suas batatas em cima de mim. Eu não via a hora de acabar!

 

3.

A: Did you have any trouble finding the house?

B: No, not at all. We use the GPS. But it sure was a long drive.

A: Did you stop anywhere?

B: Yeah, we stopped at a rest stop about halfway here to get a cold drink and stretch our legs. It was really hot out, and there were a ton of people there. I guess it was a good weekend for road trips.

3.

A: Você teve alguma dificuldade em encontrar a casa?

B: Não, de jeito nenhum. Usamos o GPS. Mas com certeza foi uma longa viagem.

A: Você parou em algum lugar?

B: Sim, paramos em um ponto de descanso na metade do caminho para tomar uma bebida gelada e esticar as pernas. Estava muito quente lá fora, e havia uma tonelada de pessoas lá. Acho que foi um bom fim de semana para viagens de carro.

 

4.

A: How was the drive?

B: It was okay.

A: Really? You look worn out.

B: Well, I guess we are pretty exhausted. It was so hot out, and the air conditioning broke an hour into the trip. We stopped at the halfway mark to switch drivers and eat lunch. Then we had trouble starting the car.

 

4.

A: Como foi a viagem?

B: Foi tudo bem.

A: Sério? Você parece desgastado.

B: Bem, acho que estamos bastante exaustos. Estava tão quente lá fora, e o ar condicionado quebrou uma hora de viagem. Paramos na metade do caminho para trocar de motorista e almoçar. Então tivemos problemas para ligar o carro.

 

5.

A: Did you enjoy the ride?

B: Oh, it was great! It was nice to just relax and not have to worry about driving. I read my book and did sudoku puzzles the whole way. And I met some really nice people, too. They were on their way to Boston, too. I don't know why I've never taken the train before!

 

5.

A: Você gostou do passeio?

B: Ah, foi ótimo! Foi bom apenas relaxar e não ter que se preocupar em dirigir. Eu li meu livro e fiz quebra-cabeças de sudoku o tempo todo. E eu conheci algumas pessoas muito legais também. Eles também estavam a caminho de Boston. Não sei por que nunca peguei o trem antes!

 

6.

A: How was the trip?

B: Pretty good, I guess. I don't really know because I was asleep the whole time.

A: Really?

B: Yeah, pretty much. I started reading a book, but then I fell asleep and didn't wake up until ten minutes after my stop. I had to get off the train and get on another one going the other direction. I'll have to set the alarm on my phone next time.

 

6.

A: Como foi a viagem?

B: Muito boa, eu acho. Eu realmente não sei porque eu estava dormindo o tempo todo.

A: Sério?

B: Sim, bastante. Comecei a ler um livro, mas depois adormeci e não acordei até dez minutos depois da minha parada. Tive que descer do trem e pegar outro na direção oposta. Vou ter que definir o alarme no meu telefone da próxima vez.