W: Excuse me, is it OK if I sit here?
M: Sure, go ahead.
W: Thanks.... Sorry, but you're American, aren't you?
M: Yes. How did you know?
W: Oh, I heard your accent. ... It isn't very busy
here today, is it?
M: No, it isn't.
W: Are you on vacation?
M: No, I'm working here for a few months.
W: Oh, really? So am I. What do you do?
M: I work for the American Central Bank.
W: Oh. And do you like it here?
M: Yeah, I love it. But I can't stand the weather. It
was so hot yesterday, wasn't it?
W: Oh yeah, you're right: the heat's terrible. But,
you know, I love it here, too.
M: How long have you been here?
W: Oh, not long - a few weeks. How about you?
M: The same. What are you doing here?
W: I'm an artist, and I was asked to bring over some
of my work to a small gallery just near here. I just had my first exhibition
there.
M: Wow - that's impressive.
W: Thanks. So where are you from?
M: I'm from New York, Brooklyn actually.
W: Really? So am I! Don't tell me you went to Brooklyn
High School?
M: Yes, I did, but I wasn't a very good student.
W: Me either. What year did you graduate?
M: 1989.
W: That's weird - me too. Do you remember Ms. Rivera?
M: The math teacher? Yeah. She was really awful,
wasn't she?
W:
She's my mom.
M: Oh.... Gee, I'm sorry .... I
didn't mean to...
W: Com licença, tudo bem se eu
sentar aqui?
M: Claro, vá em frente.
W: Obrigada... Desculpe, mas você é
americano, não é?
M: Sim. Como você sabia?
W: Ah, eu ouvi seu sotaque. ... Não
está muito cheio aqui hoje, está?
M: Não, não está.
W: Você está de férias?
M: Não, estou trabalhando aqui há
alguns meses.
W: Ah, sério? Eu também. O que você
faz?
M: Eu trabalho para o Banco Central
Americano.
W: Ah. E você gosta daqui?
M: Sim, eu adoro isso. Mas não
suporto o clima. Estava tão quente ontem, não estava?
W: Ah sim, você está certo: o calor
está terrível. Mas, você sabe, eu adoro isso aqui também.
M: Há quanto tempo você está aqui?
W: Ah, não muito tempo - algumas
semanas. E você?
M: O mesmo. O que você está fazendo
aqui?
W: Eu sou um artista, e me pediram
para trazer alguns dos meus trabalhos para uma pequena galeria aqui perto.
Acabei de fazer minha primeira exposição lá.
M: Uau - isso é impressionante.
W: Obrigada. Então, de onde você é?
M: Eu sou de Nova York, Brooklyn na
verdade.
W: Sério? Eu também sou! Não me
diga que você foi para a Brooklyn High School?
M: Sim, sim, mas não era um aluno
muito bom.
W: Eu também. Em que ano você se
formou?
M: 1989.
W: Isso é estranho - eu também.
Você se lembra da Sra. Rivera?
M: A professora de matemática? Sim.
Ela era realmente horrível, não era?
W: Ela é minha mãe.
M: Ah... Puxa, me desculpe... eu não queria...