1
A: So, how was the movie?
B: Oh, not bad.
A: What was it about?
B: It’s about a policeman that goes crazy and starts
chasing people. Lots of excitement, car chases, things like that. You’d like
it.
A: Então, como foi o filme?
B: Ah, nada mal.
A: Do que se tratava?
B: É sobre um policial que enlouquece
e começa a perseguir as pessoas. Muita emoção, perseguições de carro, coisas assim.
Você gostaria.
2
A: Did you enjoy the movie?
B: Yeah, it was terrific. It really made me laugh.
A: So, what's the story about?
B: It’s about this funny guy, who gets lost on the
freeway. He gets off at the wrong exit and then everything starts to go wrong.
A: Você gostou do filme?
B: Sim, foi ótimo. Realmente me fez
rir.
A: Então, sobre o que é a história?
B: É sobre esse cara engraçado, que
se perde na estrada. Ele desce na saída errada e então tudo começa a dar
errado.
3
A: What movie did you see?
B: I saw a movie called nightlife.
A: What's it about?
B: It’s about these things that come out of the ground
at night and starts attacking people.
A: Sounds pretty frightening.
B: Yeah. It was.
A: Que filme você viu?
B: Eu vi um filme chamado vida
noturna.
A: Do que se trata?
B: É sobre essas coisas que saem do
chão à noite e começam a atacar as pessoas.
A: Parece bastante assustador.
B: Sim. Era.
4
A: What was the movie like on Saturday?
B: Great. I really enjoyed it. Terrific special effects
and an interesting story.
A: What's it about?
B: It’s about a scientific experiment. They give this
family some special drugs and they go to sleep for a hundred years. It's all
about what happens when they wake up and how the world has changed.
A: Como foi o filme no sábado?
B: Ótimo. Eu realmente gostei disso.
Efeitos especiais fantásticos e uma história interessante.
A: Do que se trata?
B: É sobre um experimento científico.
Eles dão a esta família algumas drogas especiais e eles dormem por cem anos. É
sobre o que acontece quando eles acordam e como o mundo mudou.
5
A: So, tell me about the movie.
B: Oh, it’s one of those cowboy stories. The usual
thing. A cowboy rides into town on his horse, claims up the town and rides up
with the girl.
A: Sounds like quite a story.
B: Yeah. Really.
A: Então, me fale sobre o filme.
B: Ah, é uma daquelas histórias de
caubói. A coisa habitual. Um caubói entra na cidade em seu cavalo, reivindica
cidade e ascende com a garota.
A: Parece uma história e tanto.
B: Sim. Sério.
6
A: Did you enjoy the movie?
B: Yeah. It was really exciting. It's about a famous
gang that takes over a hotel, so along comes this tough guy and kills them all.
Lots of action. I enjoyed it.
A: Você gostou do filme?
B: Sim. Foi realmente empolgante. É
sobre uma gangue famosa que toma conta de um hotel, então vem esse cara durão e
mata todos eles. Muita ação. Eu gostei.
1
A: So, what's on at Century Cinemas?
B: Let’s see. They're showing “Hit harder: the final
Conflict”. It says it's an action-packed movie with lots of car chases.
A: Hmm. What are the times?
B: It looks like 2:30, 4:45, 7:30 and 10.
A: Então, o que está passando no
Century Cinemas?
B: Vamos ver. Eles estão exibindo “Duro
de matar: o conflito final”. Diz que é um filme cheio de ação com muitas
perseguições de carro.
A: Hum. Quais são os horários?
B: Parece que: 2:30, 4:45, 7:30 e 10.
2
A: What else?
B: Okay… What about The party animal?
A: I haven't heard of that. What does it say?
B: It's a comedy. It says: this hilarious film is full
of big stars.
A: Is that all?
B: Yes, and it's showing at 1:30, 4:30, 6:15 and 9.
A: O que mais?
B: Ok... Que tal o Party Animal?
A: Eu não ouvi falar dele. O que diz?
B: É uma comédia. Diz: este filme hilário
está cheio de grandes estrelas.
A: Isso é tudo?
B: Sim, e está sendo exibido às 1:30,
4:30, 6:15 e 9.
3
B: How about this one? Dreams. Dreams is a romance
about a doctor and her patient.
A: I don't know. When is that one showing?
B: At 1, 3:15, 6:30 and 9:30.
B: Que tal este? Dreams. Dreams é um
romance sobre uma médica e seu paciente.
A: Não sei. Quando esse está sendo
exibido?
B:
Às 1, 3:15, 6:30 e 9:30.
4
B: Should I keep reading?
A: Yes. I'm sure we'll find something.
B: Okay. It looks like they're also showing Cowboy’s
run. Set in Mexico a group of cowboys fight bankers who want to take their land.
It's at noon, 3:30, 5:30 and 8.
B: Devo continuar lendo?
A: Sim. Tenho certeza que
encontraremos algo.
B: Ok. Parece que eles também estão
mostrando a Cowboy’s run. Situado no México, um grupo de cowboys luta contra
banqueiros que querem tomar suas terras. É ao meio-dia, 3:30, 5:30 e 8.
5
A: Keep going.
B: Okay. How about Space children? Space children is
an exciting story of five people who were kidnapped by aliens.
A: That's more like it. When is that one playing?
B: At 2, 5, 7 and 9:15.
A: Continue.
B: Ok. Que tal Space Children? Space
children é uma emocionante história de cinco pessoas que foram sequestradas por
alienígenas.
A: Seria mais nesse estilo. Quando está
sendo exibido?
B:
Às 2, 5, 7 e 9:15.
6
B: Wait, there's one more. Monster Party. Two young
man are bitten by bats and when the moon comes out, they turn into vampires and
attack people.
A: That's it! Let's see that.
B: Okay. When do you want to go? It's playing at 10, 1:45,
4:15 and 6:45.
B: Espere, tem mais um. Monster Party.
Dois jovens são mordidos por morcegos e quando a lua sai, eles se transformam
em vampiros e atacam pessoas.
A: Isso! Vamos ver isso.
B: Ok. Quando você quer ir? Está passando às 10, 1:45, 4:15 e 6:45.