(R = Receptionist; J = Jack; N = Nina; K = Kim)
R: Excuse me, have you got your security pass?
J: Sorry?
R: Can I see your security pass, please?
J: Ah, no. I’m afraid not. It’s in my other suit.
R: Then I’m afraid you can’t go in.
J: Yeah, I’m a bit late this morning. I’ve been away
on holiday and only got back last night, my flight was delayed.
R: I’m sorry, but it’s the new regulation. What’s your
name?
J: Jack, Jack Brown.
R: And who’s your manager?
J: Nina Miles. No, don’t call her, I’m really rather
late.
R: Oh, hello. Sorry to disturb you. I have a Jack
Brown in reception. Yes, apparently his flight was delayed. OK. Here’s your
temporary pass.
J: Thank you.
N: Good morning, Jack.
J: Nina, I’m terribly sorry, I tried to call …
N: I haven’t got time for explanations. Did you
arrange this morning’s meeting before you left for your holiday?
J: Meeting?
N: With the Accounts Department.
J: Oh, yes.
N: It’s extremely important.
J: Oh, don’t worry. I’ve fixed everything. It’s for
eleven o’clock.
N: That’s in ten minutes.
J: Oh, yes, of course. You see, my plane arrived
terribly late.
N: So did you.
J: Jack Brown. Yes Nina, I’m coming.
N: So, did you have a nice holiday?
J: Yes, it was lovely.
N: Where did you go?
J: South of France. The weather was fantastic. We went
swimming in the sea every day and er … er, we had a swimming pool too …
N: It’s half past eleven. They’re not coming, are
they?
J: Maybe not.
N: Are you sure you invited them?
J: Of course I did. I sent an e-mail and um …
N: Could you show me a copy of your e-mail, please? In
my office after lunch.
J: No problem.
J: Jack Brown.
N: Have you found that e-mail yet?
J: Not yet, I’m still looking for it.
N: Well, don’t take all day. And can you get me the
Australian sales figures?
J: Sure.
K: Hi Jack! Butter-fingers.
J: Oh no!
K: I’ll see you later.
N: Come in. Have you brought that e-mail, Jack?
J: Er, no, Nina. But I’ve got the sales figures.
N: What are these?
J: The sales figures for Austria.
N: I can’t believe this, Jack. I asked for the sales
figures for Australia!
J: Sorry!
N: Jack.
J: Nina!
N: Have you finished those sales figures?
J: Nearly.
N: And have you found that e-mail for the meeting?
J: I’m sorry, Nina. I think I deleted it by mistake.
N: You haven’t had a good day, have you, Jack?
J: Not really.
N: Well, I’m going home now. Could you leave the
figures on my desk before you leave?
J: Absolutely.
N: What is it?
J: What?
N: On your screen.
J: Nothing.
N: Could you move? Move, Jack!
J: Nina … er …
(A = Alex King; S = Sarah; W1 = Woman 1; W2 = Woman 2;
D = David; M = Man; Sp = Mr Spielberg)
A: It’s a fantastic opportunity. A really big film. A
blockbuster.
S: And is he going to be there?
A: Oh yeah. Steven Spielberg, the man himself. He’s at
the studios now.
S: That’s amazing.
A: Listen, can you call me back? I’ve just got to call
a cab.
S: Sure, go ahead.
W1: 123 Taxis.
A: Hello. Can I have a cab for … Belsize Park, please?
I’m outside the delicatessen.
W1: What name, please?
A: King. Alex King.
W1: And where are you going?
A: To Ealing Studios.
W1: Is that the film studios?
A: That’s right.
W1: And when would you like it?
A: As soon as you can. I’ve got a very important
appointment.
W1: OK, I’ll just check to see if we have any cabs in
your area.
W1: Mr King?
A: Yeah?
W1: It’ll be five minutes. Moscow 205.
A: OK, but don’t be late, I don’t have much … time.
A: Hello, Sarah.
S: So you’re really going to meet Steven Spielberg?
A: Uh huh. He’s attending all the auditions. I’m in
the running for the main character.
S: When’s your audition?
A: In … an hour.
S: Where are you now?
A: Don’t worry. It only takes 45 minutes to get there.
Hold on, I’ve got another call. I’ll get back to you. Hello?
D: Could I speak to Alex Keen, please?
A: King.
D: I’m sorry?
A: It’s King. Alex King. You said Keen.
D: Oh, I’m sorry, Mr King. My name’s David Antonucci.
I’m ringing from Ealing Studios on behalf of Mr Spielberg.
A: Oh, right.
D: I was wondering if you could be here a quarter of
an hour earlier? Mr Spielberg has another engagement and then he has to leave
immediately for the airport.
A: No problem. I’ll be there. I wouldn’t miss this for
the world.
D: Thank you very much. We’ll see you soon then.
Goodbye.
A: Bye.
A: Come on, come on.
M: Hello?
A: 123 Taxis?
M: Er, no. I’m afraid you’ve got the wrong number.
A: Right.
W1: 123 Taxis.
A: Hello, it’s Alex King. I booked a cab over ten
minutes ago.
W1: We’re doing all we can, Sir, but I’m afraid we’re
rather busy this afternoon. A cab should be with you …
A: Can you speak up? I can’t …
W1: … the cab should … in about …
A: Hold on, you’re breaking up. Hello?
W1: Can you hear me now?
A: Yeah, yeah, yeah.
W1: I was just saying that the cab should be with you
any minute now.
A: You’re sure? This is very urgent.
W1: We’re doing everything we can, Sir.
A: Wait a minute!
W2: Ever Ready Cabs?
A: Hello, could I have a cab for Belsize Park, please,
it’s urgent.
W2: No problem, Sir. We can have a car with you in
just … fifteen minutes.