3
A: Oh, no. I've got a stain on my new shirt! What
should I do?
B: Is it a food stain?
A: No, unfortunately it’s ink.
B: Ink? That’s very tricky.
A: Should I just put some water on it?
B: Hmm… Let me look it up on the internet. Here it is.
For ink, use plain soda. It will leave the stain right out.
A: That doesn’t sound right to me.
B: I'm sure this is right. Let's try it.
A: No, wait. I'm not going to do an experiment on my
best shirt. I'm going to take it to the dry cleaner.
3
A: Oh, não. Tenho uma mancha na minha
camisa nova! O que devo fazer?
B: É uma mancha de comida?
A: Não, infelizmente é tinta.
B: Tinta? Isso é muito complicado.
A: Devo apenas colocar um pouco de
água nela?
B: Hmm ... Deixe-me pesquisar na
internet. Aqui está. Para tinta, use água gaseificada. Isso vai retirar a
mancha.
A: Isso não parece certo para mim.
B: Tenho certeza de que isso está
certo. Vamos tentar.
A: Não, espere. Não vou fazer uma
experiência com minha melhor camisa. Vou levar para a lavanderia.
4
A: Remember that jacket my aunt gave me for my
birthday?
B: Sure. The one you lost at the theater?
A: No. The one I spilled coffee all over.
B: Oh, yeah. It was ruined.
A: Yes. Anyway, she's invited me to dinner. I'm afraid
if I don't wear the jacket her feelings will be hurt.
B: You should just buy a new one exactly like it.
A: Ghee, I don't know. That sounds expensive.
B: But you don't want to offend your aunt, do you?
A: No. But she's very understanding. I'll just show up
without it. If she says anything, I'll tell her the truth. The truth is always
the best.
4
A: Lembra daquela jaqueta que minha
tia me deu de aniversário?
B: Claro. O que você perdeu no
teatro?
A: Não. Aquela em que eu derramei
café.
B: Oh, sim. Ficou arruinada.
A: Sim. De qualquer forma, ela me
convidou para jantar. Tenho medo de que, se não usar a jaqueta, ela fique
magoada.
B: Você deve apenas comprar uma nova
exatamente como aquela.
A: Nossa, não sei. Ela parece cara.
B: Mas você não quer ofender sua tia,
quer?
A: Não. Mas ela é muito compreensiva.
Vou apenas aparecer sem a jaqueta. Se ela disser alguma coisa, direi a verdade.
A verdade é sempre a melhor coisa.